Once Upon A Day 29 - 白飯
「靚女,比兩碗『靚仔』呀唔該!」去茶餐廳食飯,大家都會將「白飯」叫成「靚仔」,但我百思不得其解,「白飯」和「靚仔」的關係應該從何談起?於是我去瞻仰Google大神,一切謎底終於解開......大家試將「白飯」讀快一點,重覆10次,有沒有覺得發音有點像「靚仔」?(資料來源:高登討論區)
加速讀「白飯」的說法當然只是傳說,另一個比較靠譜的說法是,白雪雪的米粒有如青靚白淨的男生,因此白飯便稱為「靚仔」,同樣白粥又綿又滑,有如美女般讓人神往,所以白粥又稱為「靚女」,跟靚仔成雙成對。茶餐廳的術語還有很多,當中你又識多少?
說起「米」的故事,相信大家小時候都聽過「如果吃剩米飯,將來就會娶(嫁)個豆皮婆(佬)」的傳說,從小親戚就這樣跟我說,我也信了很多年,但原來我一直都誤解了背後的意思!
Once Upon A Day: The challenge to write one thing I learned for the day.
Cover Photo by Mgg Vitchakorn